jueves, 15 de diciembre de 2011

Los Santons de Provenza



Pareja provenzal

Los Santons de Provenza son figuritas de belén hechas en barro y muy coloristas. Representan como es habitual a San José, la Virgen María y el niño Jesús, así como a los Reyes Magos, los pastores y toda una serie de personajes habituales de un pueblo provenzal, y sus oficios tradicionales en el siglo XIX. Todos estos personajes llevan al niño su presente a través de un paisaje que siempre incluye una colina, un río con su puente y olivos (representados mediante tomillo en flor).



Pastora con oca
La tradición del belén tiene su origen en la Edad Media, ciertos autores la remontan a San Francisco de Asís que habría sido el primero en 1223 en escenificar la natividad en su iglesia de Greccio. Los personajes fueron entonces interpretados por gentes del pueblo y con animales reales. Este belen viviente dio lugar a una tradición que se ha perpetuado en el tiempo. En algunos lugares se siguen celebrando belenes vivientes y los representados con figuritas de barro son frecunetes en muchos hogares. Estos últimos se remontan a  las iglesias en el siglo XVI.

La virgen María


Después de la revolución francesa, que obligó a cerrar la iglesias, y la supresión de la misa de gallo, las representaciones públicas de la natividad fueron discontinuas. Fue entonces cuando se crearon en provenza los pequeños personajes llamados « Santoun » o « petits saints » para  poder representar la natividad en la intimidad de las casas de cada familia provenzal.



Fabricación de los Santons
Niño Jesús
Los primeros Santons estaban confeccionados en miga de pan, pero poco a poco se comenzaron a fabricar en arcilla roja de provenza endurecida al horno. El primer fabricante conocido de Santons fue un marsellés Jean-Lous Lagnel hacia 1800. Hoy en día es un oficio muy habitual en Provenza donde existen más de un centenar de talleres entre Marsella, Aubagne, Aix-en-Provence y Arles.
Los principales personajes del belén Provenzal
Pastor de Provenza
Citemos como personajes al niño Jesús o lou tant bèu pichot (el bello niño), Sant Jousè (San José), la Santo Vierge (la Virgen María), lou biou (el buey), l'ase (la mula), li pastre (los pastores), lou viei et la vièio (el viejo y la vieja), lou tambourinaire (el tamborilero), lou pescadou (el pescador), la peissouniero (la pescatera), lou pourtarié d'aigo (el aguador), lou bouscatié (el leñador), la jardiniero (la jardinera), la masièro (la granjera con sus productos de la granja), lou móunié (el molinero con su saco de harina), lou boulangié (el panadero), et la bugadiero (la lavandera).

Pareja de pastores
Joyeux Noël

No hay comentarios:

Publicar un comentario